HOW CAN WE HELP?

FAQ

  • Why is the cost per word for Chinese to English translation much higher than for English to Chinese?

    All translations from Chinese to English include an additional round of professional English editing by one of our highly-skilled and experienced native English-speaking editors to ensure the highest quality.

  • Apart from Chinese and English, do you offer translation services in any other languages?

    Our expertise lies in translations from Chinese to English and English to Chinese. We can work on both traditional Chinese and simplified Chinese.

  • How long will it take to translate my document?

    In general we are able to return documents of up to 2,000 words or characters within 4 days. For documents over 2,000 words or characters, we will specify a return schedule on a case-by-case basis when we send you a quote.

  • Do you have a minimum order value for your translation service?

    Yes, our minimum order value for any translation service is HK$300 (or equivalent amount in other currencies).

  • What should I do if I think some parts of the translation are not perfectly accurate?

    You may inform our client support team with which parts of the translation you are not satisfied and clarify the original meaning of those parts, if necessary. We will then check with the translator and see if we can work together to make improvements.

FAQ

How can we help?

Ask your questions

If you have any specific question, no hesitation!
Feel free to get it answered via chat, phone, or email.

  • *
  • *
  • *
  • *
  • *
  • *

Resources for authors

Based on our experience editing thousands of papers, proposals and theses mostly written by authors for whom English is a second language, our editorial team produce a range of materials to help you perfect your academic writing.

Get a free quote

AsiaEdit's approach to pricing, based on a personal evaluation of your manuscript, ensures that you pay a fair price while ensuring that your manuscript receives the full editorial attention that it deserves.